1、“林深時(shí)見(jiàn)鹿海藍(lán)時(shí)見(jiàn)鯨”意思是要想見(jiàn)到鹿,必須走進(jìn)森林深處,要想見(jiàn)到鯨魚(yú)必須在海洋中。其中“林深時(shí)見(jiàn)鹿”出自李白的《訪(fǎng)戴天山道士不遇》,“海藍(lán)時(shí)見(jiàn)鯨”則是現(xiàn)代創(chuàng)作的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)。2、原文:《訪(fǎng)戴天山道士不遇》唐·李白犬吠水聲中,桃花帶露濃。樹(shù)深時(shí)見(jiàn)鹿,溪午不聞鐘。野竹分青靄,飛泉掛碧峰。無(wú)人知所去,愁倚兩三松。3、翻譯:隱隱的犬吠聲夾雜在濱涼的流水聲中,桃花繁盛帶著點(diǎn)點(diǎn)露水。樹(shù)林深處,野鹿時(shí)隱時(shí)現(xiàn),正午時(shí)來(lái)到溪邊卻聽(tīng)不見(jiàn)山寺的鐘聲。綠色的野竹劃破了青色的云氣,飛瀑高掛在碧綠的山峰。沒(méi)有人知道道士的去向,只好依靠幾棵古松,派遣萬(wàn)端愁思。